Modern Phrases That Confuse Me

Our "pub" where you can post about things completely Off Topic or about non-silent PC issues.

Moderators: NeilBlanchard, Ralf Hutter, sthayashi, Lawrence Lee

Aris
Posts: 2299
Joined: Mon Dec 15, 2003 10:29 am
Location: Bellevue, Nebraska
Contact:

Post by Aris » Sat Jun 27, 2009 12:21 am

"basically"

It either is, or it isn't. You take any sentence with this word, and then take this word out, and it still makes perfect sense. Its (basically) redundant.

LodeHacker
Posts: 628
Joined: Sat Dec 13, 2008 1:25 pm
Location: Finland

Post by LodeHacker » Sat Jun 27, 2009 12:55 am

Aris wrote:"basically"

It either is, or it isn't. You take any sentence with this word, and then take this word out, and it still makes perfect sense. Its (basically) redundant.
That's how it basically works :lol:

sefmiller
Posts: 4
Joined: Tue Aug 04, 2009 3:14 pm
Location: sheffield

Post by sefmiller » Tue Aug 04, 2009 3:51 pm

The over use/wrong application of the term ironic pisses me off.

Greg F.
Posts: 372
Joined: Wed Nov 23, 2005 6:51 am
Location: Seattle

Post by Greg F. » Tue Aug 04, 2009 4:42 pm

"When you say jump, I say how high".
This one really gripes me, as decades ago it was "When I say jump you don't ask how high". The implication being that you don't waste my time to ask how high, you just jump.

But the all time ignorant one in America is "put your John Henry right there". Geez, John Henry was a "steel drivin' man". John Hancock was the only person so bold as to sign his name to the Declaration of Independence that you could easily read his signature. I have been known to stand in offices and give lectures on this subject. I can't help it. They weren't like, the HEAVY DUTY, DELUXE, lectures, though.

DanceMan
Posts: 287
Joined: Sun Aug 11, 2002 3:26 pm
Location: Burnaby, BC, Canada

Post by DanceMan » Tue Aug 04, 2009 5:27 pm

Heard one on today's news in Canada: "international cocaine smuggling ring". Didn't know we grew coca in Canada. International sounds so much more impressive, though, doesn't it?

The comment on "axe" reminded me of another verbal peeve: "eckcetera". The latin phrase is et cetera and means and (et) other things (cetera). Heard a teacher or school board official (among many others) mispronounce it on the radio.

ck8-04
Posts: 142
Joined: Sun Jan 21, 2007 9:58 pm
Location: Malden, MA

Post by ck8-04 » Tue Aug 04, 2009 6:21 pm

One phrase I notice that some people commonly misinterpret is "once and a while." The correct phrase is "once in a while." How can one do something at one instance in time and for a while?

The word 'up' also seems to be too frequently used in the wrong context and it bugs the hell out of me.
Examples:
"Let's meet up in the park." You want to meet somewhere above the park?
"Call me up." Call you from up where?

Although not a phrase, I'm seeing commas used where they shouldn't be used and not used where they should be used.
Examples: The boy put on a pair of running shoes, he ran to the park.
I have three items, a flashlight, a blanket, and a pillow.
My computer while very quiet still emits some noise.

DanceMan
Posts: 287
Joined: Sun Aug 11, 2002 3:26 pm
Location: Burnaby, BC, Canada

Post by DanceMan » Tue Aug 04, 2009 6:58 pm

ck8-04 wrote:I'm seeing commas used where they shouldn't be used and not used where they should be used.
It goes with the unnecessary apostrophe, but I don't have ready examples.

edh
Posts: 1621
Joined: Mon Mar 17, 2008 1:49 pm
Location: UK

Post by edh » Tue Aug 04, 2009 11:54 pm

DanceMan wrote:It goes with the unnecessary apostrophe, but I don't have ready examples.
Apostrophe's (sic) are frequently misused. Using them for plurals is sometimes called 'The Greengrocer's apostrophe', although the use of an apostrophe in that phrase is actually correct. A major change occurred between the 1980's and the 1990s when we threw out using apostrophes for plurals of numbers, abbreviations and acronyms. The idea was to prevent them being used for any plural however it then leads to confusion of these specific plurals. IE, what makes CDs, see deez and not cee dee ess. There are still many knowledgeable people who use apostrophes in these cases even though it is now frowned upon simply because use of an apostrophe acts as disambiguation.

The_Helper
Posts: 16
Joined: Sun Jun 07, 2009 1:17 am
Location: Sydney, Australia

Post by The_Helper » Tue Sep 08, 2009 6:38 am

...doublecheck. Let me doublecheck this for you - why not just "check"?

dukla2000
*Lifetime Patron*
Posts: 1465
Joined: Sun Mar 09, 2003 12:27 pm
Location: Reading.England.EU

Post by dukla2000 » Tue Sep 08, 2009 11:18 am

"Cannot have one's cake and eat it." Anyone can have their cake and then eat it, it is far more likely folks mean "you cannot eat your cake and have it".

Gojira-X
Posts: 176
Joined: Sat Oct 08, 2005 9:50 am
Location: Southend, England, UK

Post by Gojira-X » Tue Sep 08, 2009 1:06 pm

mr. poopyhead wrote:knowledge transfer - the idiocy of this is beyond words...

i can't think of any more right now, but i KNOW i'll hear at least a dozen more at my departmental meeting tomorrow... hey, i'll make a point to take notes on corporate jargon that annoys me.. maybe it'll help me stay awake.
I disagree with you there. From my Mechanical Engineering lectures at Lancaster, I was taught "knowledge transfer" is process of transferring empirical knowledge (usually gained by years of trial-and-error) into a system or process so it becomes intuitive.
The end result should be a win-win situation. The company gets a intuitive system that incorporates the empirical knowledge that the staff had. The staff should be under less stress and will be chuffed to see their hard work rewarded in a system or process, designed around the knowledge they had.

mr. poopyhead
Patron of SPCR
Posts: 376
Joined: Thu Jun 29, 2006 8:37 pm
Location: Mississauga, ON
Contact:

Post by mr. poopyhead » Wed Sep 09, 2009 7:51 pm

sefmiller wrote:The over use/wrong application of the term ironic pisses me off.
me too... i hate when people say something is ironic when what they are actually describing is coincidence...

"ironically, we ended up on the same flight to toronto..."

i'm so tempted to call someone out on that one day...
"really?? i fail to see the irony in that..."

MikeC
Site Admin
Posts: 12285
Joined: Sun Aug 11, 2002 3:26 pm
Location: Vancouver, BC, Canada
Contact:

Post by MikeC » Thu Sep 10, 2009 5:16 am

One of my pet peeves:

It's does not equal its.

It's = It is (as in "It is raining.")
Its = possessive of it (as in "Its wheels fell off, so the car broke down.")

Why so many people who write on the web can't get this simple thing straight is beyond me!

-------------------

Some alternate word meanings that are too funny to pass up: Too funny to pass up:

Once again, The Washington Post has published the winning submissions to its yearly neologism contest, in which readers are asked to supply alternative meanings for common words. The winners are:

1. Coffee (n.), the person upon whom one coughs.

2. Flabbergasted (adj.), appalled over how much weight you have gained.

3. Abdicate (v.), to give up all hope of ever having a flat stomach.

4. Esplanade (v.), to attempt an explanation while drunk.

5. Willy-nilly (adj.), impotent.

6. Negligent (adj.), describes a condition in which you absentmindedly
answer the door in your nightgown.

7. Lymph (v.), to walk with a lisp.

8. Gargoyle (n), olive-flavored mouthwash.

9. Flatulence (n.) emergency vehicle that picks you up after you are run over by a steamroller.

10. Balderdash (n.), a rapidly receding hairline.

11. Testicle (n.), a humorous question on an exam.

12. Rectitude (n.), the formal, dignified bearing adopted by proctologists.

13. Pokemon (n), a Rastafarian proctologist.

14. Oyster (n.), a person who sprinkles his conversation with Yiddishisms.

15. Frisbeetarianism (n.), (back by popular demand): The belief that,
when you die, your soul flies up onto the roof and gets stuck there.

16. Circumvent (n.), an opening in the front of boxer shorts worn by
Jewish men.

edh
Posts: 1621
Joined: Mon Mar 17, 2008 1:49 pm
Location: UK

Post by edh » Thu Sep 10, 2009 12:20 pm

Very much like The Meaning of Liff by Douglas Adams and John Lloyd:
http://folk.uio.no/alied/TMoL.html

spookmineer
Patron of SPCR
Posts: 749
Joined: Sat Nov 11, 2006 6:02 pm

Post by spookmineer » Thu Sep 10, 2009 5:25 pm

Hardly as funny, but sometimes it helps if English isn't your native language (inspired on the above):

Circumference: Jewish man in boxers being disturbed during a late night snack.

Latitude: Wall Street hot shot ordering at Starbucks.

Idealist: short list of things you want to explore.

Diversionary: distracting people's attention from one's clairvoyant skills.

Friday: mayo on the fries, please.

Elmo: the great battle on Sesame Street.
(and sometimes it doesn't help if English isn't your native tongue, I guess this one is too far fetched in pronounciation).


4), 7) and 8) are winners for me.
Funny, 12) and 13) are close together.

Trip
*Lifetime Patron*
Posts: 2928
Joined: Wed Sep 24, 2003 7:18 pm
Location: SC

Re: Modern Phrases That Confuse Me

Post by Trip » Sat Oct 03, 2009 9:07 pm

aristide1 wrote:2. More complete! - Ah yes, of course. I used to think of "complete" like being pregnant. You either are or you are not. There is no "little bit pregnant." I could continue, but some might think my long windedness might be more complete, and we can't have that.
More perfect.

A woman is either perfect or imperfect. She's not "more perfect" after losing her flab. However, one may have "more perfect women" if adding perfect members to the harem.

A woman might be "closer to perfection", but that's not the same as "more perfect".

Cistron
Posts: 618
Joined: Fri Mar 14, 2008 5:18 am
Location: London, UK

Post by Cistron » Sun Oct 04, 2009 2:11 am

Ch0z3n wrote:I think American English is just a really big fan of adjectives and adverbs, even if we usually don't use them properly. I'm guessing some of the verbosity comes from assignments in school where you have to write a 1200 word paper and after you have said everything you want to say, you are only at 1100 words. So you just add another hundred descriptors and call it even. 8)
Hahaha, I always got away with 500 words in such circumstances. However, my first complete English essays were all for generally lazy biochemists.

I hate it when people don't use proper punctuation or paragraphs. This usually means I don't read their palaver, or if I manage to do so, I take great joy in telling them off (*evil-smirk*).

aristide1
*Lifetime Patron*
Posts: 4284
Joined: Fri Apr 04, 2003 6:21 pm
Location: Undisclosed but sober in US

Post by aristide1 » Thu Feb 18, 2010 3:29 pm

"Premium Wild Caught Alaskan Salmon"

In fine the print on the back - Product of Thailand. :shock: :?:

You know what? I just decided I want to go to Alaska and catch Thailand salmon.

I am not as think as you confused I am.

Michael Sandstrom
Posts: 606
Joined: Wed Oct 13, 2004 4:03 pm
Location: Albany, GA USA

Post by Michael Sandstrom » Thu Feb 18, 2010 4:55 pm

I hate it when American football broadcasters call a game and say about the losing team "it's too early to panic".

Why don't they ever tell me when the losing team should panic?

scdr
Posts: 336
Joined: Thu Oct 21, 2004 4:49 pm
Location: Upper left hand corner, USA

Post by scdr » Thu Feb 18, 2010 6:09 pm

edh wrote:Leverage is a noun, not a verb!
"Any noun can be verbed"

aristide1
*Lifetime Patron*
Posts: 4284
Joined: Fri Apr 04, 2003 6:21 pm
Location: Undisclosed but sober in US

Post by aristide1 » Thu May 06, 2010 1:39 pm

Point of view journalism
For Rupert Murdoch this is front page news, but many decades ago it's real name was editorializing.

Journalists - Get a &^%$*^%# clue.

Mats
Posts: 3044
Joined: Fri Dec 26, 2003 6:54 am
Location: Sweden

Post by Mats » Thu May 06, 2010 3:10 pm

-Nevermind-
Last edited by Mats on Tue May 11, 2010 11:05 am, edited 1 time in total.

Fayd
Posts: 379
Joined: Thu May 10, 2007 2:19 pm
Location: San Diego

Post by Fayd » Sat May 08, 2010 5:03 pm

aristide1 wrote:Well if we're going to address improper words there are:

Base - The base from my subwoofer is awesome. Really? How's the rest of it's physical structure?

Quite - I want a pc that's quite. Uh, quite what?

I believe these mistakes have devloped from that english teacher I mentioned before; the one who could care less, and seems to work really hard at that very aspect. 8)
one of my english teachers in high school:

pronounced "beelzebub" as "be-ayzel-bub"

pronounced "circuitous" as "cir-qui-shus"

among other things.

when i corrected him on this, he told me these things were "mute" points. when i corrected him on that, he sent me out of the room.

10 minutes later in the hallway, he tells me "I have a degree, it is in english." my response: "I hope your university has a refund policy, so you can go get your money back. Your degree obviously isn't worth the paper it's printed on."


california public schools, eh? no wonder we're last in the nation.

Redzo
Posts: 464
Joined: Thu Jan 26, 2006 1:51 am
Location: Sweden, Stockholm

Post by Redzo » Sun May 09, 2010 3:32 am

aristide1 wrote:
N7SC wrote:No, meaning an overindulged little piece of excrement that likely needs the living daylights slapped -- Oh, my, I seem to be in an unusually cranky mood today. Well, most kids, at least here in the US, certainly DO fit my description and opinion, as expressed above.
Agreed, your mood doesn't alter the accuracy of your statement.

And one of these brats will one day be president. :shock:
And if that is not scary then I don't know what scary is :wink:

aristide1
*Lifetime Patron*
Posts: 4284
Joined: Fri Apr 04, 2003 6:21 pm
Location: Undisclosed but sober in US

Post by aristide1 » Sat Aug 28, 2010 6:01 pm

As seen on carpet at Home Depot:

Made of 100% miscellaneous fibers

Kinda defeats the purpose of the label, no?

victorhortalives
*Lifetime Patron*
Posts: 207
Joined: Wed Aug 08, 2007 1:50 am
Location: Xhystos

Who's got a big Ask then ?

Post by victorhortalives » Sun Aug 29, 2010 5:51 am

Here's one that always annoys me - as heard on TV many times :

"That's a big ask".

Someone commenting on a large rear view ?
Nope, it's instead of saying " That's a lot to ask of someone " or "That's difficult "

When did "ask" become a noun ?

spookmineer
Patron of SPCR
Posts: 749
Joined: Sat Nov 11, 2006 6:02 pm

Post by spookmineer » Sun Aug 29, 2010 9:32 am

It's funny that you question that ask.

aristide1
*Lifetime Patron*
Posts: 4284
Joined: Fri Apr 04, 2003 6:21 pm
Location: Undisclosed but sober in US

Post by aristide1 » Wed Sep 08, 2010 3:52 pm

Stay thirsty my friends.
From a Dos Equis commercial. Well one way to accomplish this is to not drink your product. Or are you saying that it won't address my thirst?

Which is it?

Duh.

swivelguy2
Posts: 404
Joined: Sun Jul 04, 2004 9:18 pm
Location: Illinois, USA

Post by swivelguy2 » Wed Sep 08, 2010 4:49 pm

"Would of" when the writer means "would have"
Could of, should of, etc.

"Worst come to worst" - it's "worse come to worst"

Than/then

"The issue is mute"

"All intensive purposes"

"Bare with me" (are you inviting me to strip!?)

These are all products of a generation that learned to speak but was never taught to write.

aristide1
*Lifetime Patron*
Posts: 4284
Joined: Fri Apr 04, 2003 6:21 pm
Location: Undisclosed but sober in US

Post by aristide1 » Wed Sep 08, 2010 6:42 pm

"The issue is mute"
I thought this was correct for years, until I first saw it in print.

But at least I wasn't like the guy who thought as an employee he got french benefits. Great commercial.

Post Reply